Tag: Garreth Byrne Cassandra Voices

  • Zambia: Literature through English

    I spent a number of years in Zambia, in the early seventies, the mid-seventies and the early nineties, teaching the English language and literature in English to school students in their early and late teens. They were preparing for public examinations including GCE overseas certificate organised by Cambridge University. It was called Literature in English because novels and nonfictional biographies by modern African authors were among the set texts in addition to Shakespeare and novels by George Orwell and Thomas Hardy.

    Here is a list of texts I had the pleasure of reading and discussing with my classes. Some of them were written originally in French by writers resident in French-speaking countries of West Africa and translated into English for the benefit of readers elsewhere who could not read French. The year of first publication is given.

    All of these were published in the UK Heinemann Modern African Writers series. Visit their website for many more titles.

    Cry the Beloved Country, by Alan Paton (1948)

    Things Fall Apart, by Chinua Achebe (1958)

    No Longer at Ease, by Chinua Achebe (1960)

    The African Child, by Camara Laye (1953)

    Houseboy, by Ferdinand Oyono (1956)

    The River Between, by James Ngugi (1965)

    Mine Boy, by Peter Abrahams (1946)

    Down Second Avenue, by Ezekiel Mphahlele (1959)  autobiography

    In Corner B & Other Stories, by Ezekiel Mphalele (1967)        short stories

    Return to the Shadows, by Robert Serumaga (1969)

    Mission to Kala, by Mongo Beti (1957)

    Alan Paton was a white South African Christian, probably an Anglican, who was opposed to racial discrimination. Today he might be termed a white liberal. His novel Cry the Beloved Country portrays rural and urban society just before the race laws were passed by the all-white parliament implementing the ideology of Apartheid (so-called separate development). The novel portrays a black village priest and a white farmer who must deal with news of a murder. A Zulu priest, Stephen Kumalo, receives a message that his daughter Gertrude is ill in Johannesburg. Kumalo visits the distant city for the first time and discovers that Gertrude has taken to living from selling illicit alcohol and prostitution. His son Absalom has murdered a white man during a botched burglary. The murdered man had multicultural sympathies and was the son of a white farmer near Kumalo’s simple residence. Other characters appear throughout the novel, which is well-crafted and full of symbolism.

    I read this novel with teenage African students in Livingston, Zambia in 1992-93 just as Nelson Mandela was released from twenty-seven years detention in the notorious Robben Island and was happy to remark that the warped world portrayed in Alan Paton’s text was ending.

    Things Fall Apart

    Things Fall Apart (borrowing from a poem by Yeats) by Nigerian Chinua Achebe achieved worldwide fame and was translated into many languages. It describes the traditional village life of Okonkwo before colonial forces brought changes that Okonkwo could not cope with. Ultimately his anomie drives him to suicide. In many ways the personality of Okonkwo is unappealing to the modern reader – he is patriarchal and hidebound by customs which are a barrier to social progress. It recalls in a different context of Peig Sayers and her anti-modern idealisation of life on the Great Blasket Island.

    In my opinion a far more satisfactory novel by Achebe is No longer at Ease (from a poem by T.S.Eliot) which looks at newly-independent Nigeria and the financial pressures that tribal loyalty exert on the main character, who yields to the temptation of bribe taking in exchange for doing favours. Achebe incidentally published a short collection of essays entitled The Trouble with Nigeria, which deals with corruption, tribalism, militarism and religious-regional tensions. Presidentialism – the cult of the President – is another peeve. He contrasts it with an occasion when he attended a cultural event in Dublin and President Patrick Hillery accompanied by his aide-de-camp arrived and took a seat without anybody in the audience rising to salute him – unthinkable in Nigeria.

    Camara Laye from French-speaking West Africa published his autobiographical narrative about simple village life entitled L’Enfant Noir. I read the English version with students in a rural school preparing for the Form Three exam, the equivalent of the Junior Cert. I wouldn’t describe it as an outstanding work. It is rather sentimental and unreflective in parts. But my students enjoyed reading it.

    Ferdinand Oyono’s short novel was published in French in 1956 and translated into English. The houseboy performs cleaning and simple cooking chores for the Governor of a West African state during colonial times. It is narrated in diary form, two exercise notebooks such as might be used in a school. The town cemetery has an African section and a European section. A few of the European graves contain the remains of inter-racial children that their white fathers acknowledged. The houseboy learns French taking a peek at Parisian newspapers. His interesting situation becomes dangerous in the second notebook when the Governor’s wife goes on holiday to France and he begins an affair with a white mistress. The houseboy sees too much and… there are consequences. It is a brilliant little novel.

    From Kenya

    From Kenya in the early twentieth century comes, The River Between by James Ngugi was written while he was studying abroad. It deals with the collision between African culture and foreign Christian missionaries who suspect ‘pagan practices’. On the ridges where members of the Kikuyu tribe dwell many miles north of Nairobi a teenage boy and his sweetheart, Waiyaki and Muthoni, are Christians, but nonetheless want to proceed with the coming-of-age male and female circumcision ceremonies. (In those days female circumcision was not identified as a patriarchal control of female sexual freedom – Ngugi uses it as a symbol of African authenticity.) Tribal rivalries and personal animosity bring matters to the boil. Muthoni says she is a Christian but also wants “to be beautiful in the tribe” through circumcision. My students in Zambia were not familiar with circumcision rites as the male form is practised only in one small area, but they enjoyed this novel, which sold well.

    The writer became a cultural nationalist and changed his name to Ngugi wa Thiongo. He wrote many books and essays in Kiswahili, now the second official language of Kenya after English. He taught courses in literature in the UK, the USA and other regions of Africa. He got into deep trouble with Kenyan politicians because he thought they were neo-colonial stooges.

    Mine Boy by Peter Abrahams is a sort of coming-of-age novel that describes a migrant worker’s experiences of encountering the big city in South Africa. The village boy sees young city women selling distilled liquor and fighting over their pitches. He sees loose morals everywhere and asks naively Are there any customs here? Abrahams has been faulted in not tackling the racial discrimination in this novel.

    A more interesting later novel in which Abrahams draws on personal experiences of studying in the UK is entitled A Wreath for Udomo. After graduating in the UK, Udomo returns to an imaginary country called Panafrica, struggles for independence and becomes Prime Minister. A concatenation of personal and tribal antagonisms destroys freedom ideals and … read this very realistic novel. This work was not on the schools syllabus but copies could be borrowed from school libraries.

    Ezekiel Mphalele

    Life growing up in a shanty suburb in South Africa is graphically described by Ezekiel Mphalele. We read this set text for GCE certificate in a Livingstone school. In 1993 Zeke Mphalele was an honoured guest at the University of Zambia in Lusaka. It coincided with school holidays and I travelled to a reading and discussion with the writer hosted by secondary school teachers. He was asked why so many writers emerged in West and East Africa and South Africa, but not in Zambia, and answered that intense struggles against colonial and racial situations impel autobiographical and fictive writing. A similar intensity did not exist in Northern Rhodesia before it changed its name to Zambia in 1964.

    Mphalele did not become a novelist. He wrote short stories and essays and had a most successful teaching career in USA universities. In Corner B & Other Stories, by Ezekiel Mphalele (1967) published by East Africa Publishing House (Nairobi) was not on the Zambia exam syllabus. I can recommend it for the curious.

    Return to the Shadows was written by Robert Serumaga, who studied at Trinity College Dublin before returning to Uganda. The novel is set in the aftermath of a military coup in a country called Adnagu (Uganda spelled backwards) and seems to presage the terrible years of Idi Amin.

    Finally, there is the humorous novel of French-speaking author Mongo Beti from West Africa, Mission to Kala, which portrays mischievous intrigue by a chief and his associates when a young city man who failed the baccalaureate is sent on a ‘mission’.

    *Books about life in Africa have been written by white writers with British and other backgrounds. Elspeth Huxley, Joyce Carey (Anglo-Irish) and Doris Lessing come to mind.   Africa-based writers of different ethnic orientation have published in different languages about many themes. The human condition in all its cultural and geographical variations is worth writing about. One point I wish to make here is that efforts should be made to establish financially viable Africa-based publishing companies. Metropolitan London and Paris with large Afro-populations dominate the Africa publishing scene.

    Feature Image: Zambia National Assembly building in Lusaka

  • The Comics of Yesteryear

    Most people whose Irish childhood was spent between the mid-1950s and mid-1960s wistfully remember the comics then available. They were mostly published by the DC Thomson company based in Aberdeen, Scotland. The Beano and The Dandy were read by boys and girls, and girls’ comics like Bunty and the School Friend (this for older girls) had wide appeal. For older Boys there were masculine comics like Hotspur, Tiger and Eagle, choc-a-bloc with soccer and World War II action stories. Brothers and sisters took an occasional peek at each other’s favourites out of curiosity.

    Nowadays I sometimes buy The Beano weekly or the Dandy Annual and give them to a woman I know who passes them on to her nieces and nephews. I notice that Lord Snooty and his Pals are still around; Desperate Dan still enjoys monster cow pies with an oxtail protruding through the side; the Bash Street Kids are up to their madcap antics, but they don’t get whacked nowadays by angry teacher because caning has been outlawed. Minny the Minx, tomboy forever, still enjoys smashing things with her home-made catapult, but is not smacked with her parent’s slipper. Multicultural Britain is deftly integrated into The Beano with Asian girls from Hindu and Muslim homes. Afro-Caribbean ethnicity is also given a place. There is no discussion as such about religious beliefs, but festive events like Christmas and Diwali are featured.

    Cultural Self-Confidence and Irish Comics

    Some efforts were made from the 1950s onwards to produce Irish comics that promoted the cultural norms and references of a state that broke from the values of the British Empire after 1922. These entrepreneurial efforts had limited success. Economies of scale was one limiting factor. The Irish population was either stagnant or only slowly increasing. The Irish comics had no income from advertising.

    In the 1950s there was a monthly Irish comic called The Leprechaun. In the 1960s and 1970s a comic titled Our Boys appeared, and one called An Gael Ōg which was for young readers learning Irish. These latter titles were produced by the Christian Brothers. Since the 1970s the educational Folens company has published Christmas annuals with titles like Súgra, Siamsa and Spraoi for parents to place beneath Christmas trees. Some Celtic themes, some aspects of contemporary life and some Irish language fun are included in the titles. These only appear once a year. Irish children still go to shops and newsagents to buy The Beano, Spiderman and a few American publications.

    Perhaps there’s a market for an Irish-produced monthly childrens’ comic? We have many illustrators of stimulating children’s books in Irish and English who could surely be attracted to such an enterprise. The movie animation industry in Ireland has contributed to films that were nominated for Bafta and Oscar awards. I hope some of this artistic talent can be garnered for the launch of a comic or two that Irish children and their parents would gladly read.

    Continental Comics

    Since the early twentieth century Italian children’s comics called fumetti (smoke puffs – the bubbles with cartoon dialogue) have appeared. During the turbulent 1930s and ‘40s chauvinism and fascism were extolled unfortunately, but contemporary Italy has happy-go-lucky children’s comics that appeal to nonpolitical tastes. In France and francophone Belgium since the early twentieth century there has been a plentiful supply of bandes dessinées comics. Astérix comic stories have portrayed ancient France to the delight of children and adults around the world for many decades.

    Incidentally, comics with lots of bubble dialogue are published by language teaching companies for people learning French and other foreign languages. The TEFL teaching English as a foreign language industry in Ireland could follow suit.

    A Zambian Comic

    While living in Zambia I occasionally read a comic called Orbit – the magazine for young Zambians, which was subsidised by the Ministry of Education. The magazine could be read by children from aged twelve upwards and promoted science, technology, nature study and fun within an African context. See this link for sample pages: Discovering “Orbit” – Zambia’s unique science and comic magazine – downthetubes.net.

    I recall posting copies of the comic to youthful Irish relatives and hope they absorbed positive impressions of African life.

    Indeed, at the Carnsore anti-nuclear rally in 1980 I sold specially imported copies of Orbit along with modern African novels and collections of proverbs.

    Perhaps, if kids today were to read more comics they might be less attracted to the dark world of the internet, and their imaginations might roam more freely. Finally, a comprehensive history of Irish comics might assist our understanding of the cultural formation of the children of yesteryear.

  • Local Government Falls Short

    Long ago I read a wry assertion that local government in Ireland is ‘central government locally organised’. The writer lamented that local authorities, especially county councils, have limited financial and other powers to provide local services and depend heavily on the financial largesse of central funds allocated by different government departments. It is different in other parts of continental Europe, where local administrations can garner money by levying local taxes and other charges on residents.

    In Ireland, councils have to go cap in hand trying to squeeze more money for repairing country roads, bridges and to provide access to historic sites. When it comes to local election campaigns one candidate can say ‘vote for me and I’ll get the rickety stone bridge repaired’, while another in a different townland will promise to fix the potholed road to Ballyhoo. If it is a seaside county, hopeful candidates may focus on a sea erosion or a fishing pier requiring urgent attention.

    County council electoral areas are divided into wards and these wards are divided into clusters of townlands allied to towns, villages and parishes. Ah yes, parishes. Too many county councillors are parochial in outlook and activity. They sit on county committees of various kinds, but their constant gaze is on minute details affecting their own electoral base.

    Another limiting factor is that no county stands alone. The issues facing people in one county also engage the minds of people in adjacent counties. And the issues spread out into regions and provinces. The regional aspect is acknowledged when a group of county councils agree to co-operate on attracting tourists. Sligo-Leitrim-Donegal tourism is a case in point. The successful national promotion of the Wild Atlantic Way – whoever coined the term deserves to be honoured on a postage stamp – has indeed brought domestic and foreign tourists to the region, but there are problems with accommodation during the high season.

    Moreover, while the wild jagged coastline of Donegal enthralls visitors from France and Italy, who cherish fish landed at Killybegs from waters not affected by nuclear power plants, not all county councillors are so enthused; representatives of inland areas hope the Atlantic tourers deviate inland and explore the rolling hills and pristine lakes, and the recreational activities these areas offer.

    Lough Glenade, County Leitrim.

    I know of one councillor, an owner of a pub serving good grub with live music on the weekends, who at his own expense printed brochures with a special map indicating routes for motorists and cyclists around the ward in which he is a public representative.

    My view is that elected councillors from neighbouring counties should meet formally at least twice a year to look at the overall regional picture and to consider concerted action on particular issues. Common concerns about infrastructure, social housing, waste disposal, potable water sources and environmental conservation need regional and provincial focus.

    Having Individual councils seek extra money for roads or piped water supplies is a recipe for loud speeches in council chambers. Bombastic councillors love these scenarios. They pound on the table to get their mugshots in the local papers.

    Such public figures like to pretend that they have a hot phone link to the relevant cabinet ministers. Civil servants in Dublin strengthen this impression by sending copies of new money allocations to T.D.s and councillors affiliated to the party in power. This allows T.D.s and councillors ‘to welcome the announcement by the Minister’. Waving magic wands and claiming special influence with central government is a game of smoke and mirrors.

    My plea to county councillors is: Think Regional and act Local.

    Feature Image: RUN 4 FFWPU

  • Leitrim’s Glass Half-Full

    In a recent article Frank Armstrong traces the historic decline in the population of Leitrim, triggered by the Famine of the mid-19th century. He notes that Leitrim County Council’s recent attempts to encourage people to buy and rehabilitate derelict cottages has been disappointing.

    This analysis is based on cogent statistical analysis. ESRI analysts have reached similar conclusions. As somebody who first became acquainted with Leitrim and the North-West of Ireland in the early 1980s – I went on to purchase a house through a non-profit housing organisation in the mid-1980s – I would have agreed with the glass-half-empty-pessimism.

    Decades later, however, as an inside-outsider with a physical stake in the county, I would argue that the historic decline has shifted and if only government and non-state actors can push the pull the right levers I am optimistic about the future.

    My childhood was spent in a Kildare village near the Curragh. After five years studying in Dublin I spent almost three-and-a-half years teaching English and promoting school agriculture in a remote boarding school in Zambia. After further book-learning I returned to a town school in Zambia and again promoted school food production in addition to my English language teaching duties.

    I grabbed an opportunity to leave the urban bubble of Dublin early in 1981 and took up a development education post based in Sligo. Much of my emphasis was on cultural education, using slides and attractive artifacts, touring schools and a few Irish Country Women’s groups in counties Sligo, Leitrim, Donegal and north Mayo.

    I spent six years until 1987 travelling around in a second-hand Renault van – the model then driven by An Post mail delivery personnel – organising hotel and community hall exhibitions in Sligo, Letterkenny and Ballina on development challenges in the Third World.

    Deserted Villages

    Enough about me. The visual and socio-emotional feel West of the Shannon was different from what I was accustomed to in Leinster.

    The rural hinterland, small villages and stagnating towns, had Third World characteristics, minus famine and ethnic wars. On crooked country boreens I came across ‘deserted villages’ with derelict schools and abandoned cottages.

    Oliver Goldsmith’s long poem The Deserted Village about Sweet Auburn came to mind. I thought parts of the North-West could figuratively be termed “a Sahel with rain”. Figurative language is colourful but has its limitations.

    At the same time, however, I saw positive attempts by blow-ins (incomers) from other parts of Ireland, the UK, Germany, the Netherlands, France – even a few from Italy – to restore dilapidated cottages with a few acres around them.

    Such in-comers had begun arrived in dribs and drabs from the 1970s. They cleared scrub and stones from small plots of land, brought in topsoil and grew unusual vegetables in things called polytunnels.

    Indigenous locals knew the “pollies” were different from friable glass houses that the gentry in Big Houses used in walled gardens. Sceptical locals also thought that reconditioning the soil for vegetable tunnels and trying to make ends meet by keeping she-goats for milk and cheese was a hopeless enterprise.

    They were right. Some in-comers worked their guts out, became ill in mind and body and returned to their urban societies.

    I tried to paint a broad picture of this, the North-West, the West and the South-West mostly, in a 2007 article published in a fringe pacifist magazine edited by a friend in Belfast. Read it see what you think. Link: Blow-in rural settlers made an impact in Ireland (innatenonviolence.org).

    Relative Affluence

    Relative affluence came to Leitrim and nearby counties when Ireland became awash with EU money and foreign direct investment, systematically enabled by the Industrial Development Authority (IDA).

    We were told that the housing boom of the 1990s until the financial meltdown of September 2008 filled the coffers of county councils and gave local employment. Polish and other immigrant workers aided the indigenous workforce. The intelligent Poles remitted money; some repatriated savings for business start-ups; a few married Irish locals – beneficial to both societies.

    I know of country folk who never caught sight of the money sloshing about in ‘the economy’ of the Celtic Tiger era. They lived frugally to the end of their days. Then dispersed relatives either left the ancestral cottage to rot or sold it off to divide the money.

    An originally German real estate agency, Schiller & Schiller, sold lots of derelict cottages in Leitrim and Sligo. Dublin-based Sherry FitzGerald did its business. Leitrim and Sligo agencies sold many places. Sites near towns and important roads sold well. Off-road properties in the back of beyond were left to dereliction.

    Urban statistical numbers crunchers don’t realize that North Leitrim (from Ballinamore to Kinlough and Kiltyclogher) differs in developmental growth from South Leitrim.

    The county town of Carrick-on-the-Shannon is ideally situated on the Shannon with its cabin cruiser tourism. The Sligo to Dublin railway line and the frequent bus services are an added boon. Dromod, Jamestown and Rooskey have also experienced increases in population along with opportunities in the food and hospitality sector. Rooskey alas witnessed recent hostility to an empty hotel being made ready for refugee and asylum seekers. There was mysterious arson, possibly with involvement by outside racists.

    Kurds

    Carrick-on-Shannon was the major hub of Leitrim’s housing boom. Before the bust government agencies leased new houses to settle Kurdish refugees from Iraq and nearby danger zones. Asylum seekers from Africa and elsewhere also arrived in the town. Some Kurdish families settled into a low income working class estate where I saw children happily running around with Irish peers.

    We may assume they went through the local schooling system and acquired local accents. In downtown Carrick a Kurdish shop selling foodstuffs of oriental and Middle Eastern provenance opened and did good business until Covid restrictions.

    Meanwhile asylum seekers, who later took out Irish nationality and became members of the New Irish, sought group cohesion through Sunday services with a London-linked African apostolic faith group, held in a hired hotel room. African Baptists and independents found fellowship with relevant communities around town. Catholics blended into schools and parish life – along with believing Polish residents.

    Drumshanbo, linked by canal to the nearby Shannon, is half an hour’s drive north of Carrick. It was the site for Lairds Jams factory. The factory is long closed, but during the recent past has been regenerated as an industrial park.

    Whiskey and gin distilling are among new enterprises. Gunpowder gin has become a famous export. Has it arrived in Hong Kong to take its place on supermarket shelves beside the local Gunpowder Tea I wonder?

    Drumshanbo is the only town that continues to stage an An Tostal (“Ireland at Home”) festival – now named after Councillor Joe Mooney who promoted it – which governments during the depressed years of 1953-54 encouraged to drum up (excuse the pun) flagging national morale.

    The town holds another festival featuring delightful temporary sculptures made from hay and silage bales. Drumshanbo is on the way up because it has a self-confident community spirit and entrepreneurs making deft use of government-assisted inducement grants.

    Image: Morgan Bolger

    Northern Stasis

    By contrast, North Leitrim has seemed to languish in a glass half-empty stasis. Manorhamilton is the main town. Its name derives from Hamilton’s Castle built during the period of the Cromwellian conquest. Originally it was known as Cluainín Ui Ruaric – O’Rourke’s Meadows.

    This Gaelic chieftain was executed at the Tower of London for failing to submit to the colonial authority of Elizabeth I. Manorhamilton became a run-down town especially after the privately owned The Sligo, Leitrim and Northern Counties Railway (SL&NCR) railway line that operated between Enniskillen and Sligo closed down in October 1957. This and containerization radically affected the cattle trade. Old family run shops closed. The main street today has numerous boarded up shops, while the old Central Hotel is no longer in operation.

    But in the wake of Covid, Manorhamilton is slowly clawing its way back. A few factories established with IDA grants have offered job opportunities.

    A number of strongly motivated entrepreneurs have sunk big bucks into developing off a side street what is called the W8 Centre. Modern buildings with a good restaurant on ground floor and self-catering apartments on the top floors have been designed to attract holiday makers from Dublin and beyond.

    Moreover, local history and heritage activists are pushing for Manorhamilton, with old buildings and historic political associations, to be declared a National Heritage Town.

    The town also has the Leitrim Sculpture Centre. A few people from Dublin and England who did ten-month sculpture courses – previously financed by FĀS – fell in love with the area and settled into renovated cottages.

    Today the Centre has residencies for emerging sculptors and they add to the lake and woodland landscape with site-appropriate sculpture trails. The Glens Centre caters for visual arts and drama in an old Methodist Church that was replaced due to a diminishing congregation by a smaller church nearby.

    One sporting innovation is the revival of handball, with encouragement and training of local girls and boys, using a reconditioned handball alley that fell into neglect a few decades ago.

    Dromahair Castle, 1791.

    Dromahair

    The village of Dromahair, with close job links to nearby Sligo town, grew considerably during the housing boom. Sadly, one still sees some houses that weren’t completed before the 2008 bust that vacant.

    It seems the Council is powerless to do anything. Would a constitutional amendment to Article 15 on property rights give local authorities effective powers to sort out the empty property syndrome?

    Dromahair has benefited from the practical talents of several incomers. One German national who restored old cottages in the area set up a successful candle making enterprise. Read here my interview with him: Pete Kern – Craft candle maker – BeesWax Candles Ireland

    In 2017 Rosemary Kerrigan and some other local like-minded colleagues were pleased to dress up in period costume and witness the official opening opposite the old railway station of a 1.2km demonstration Greenway on the old line that connected the village with other places.

    The Big Dream, of Kerrigan and the small group who labored to create the demonstration is that state backing will soon enable governments in Dublin and Belfast to develop a cross-border Greenway for cyclists and walkers linking Sligo, Collooney, Ballintogher, Dromahair, Manorhamilton, Glenfarne, Blacklion, Belcoo and Enniskillen.

    This Greenway will invite domestic and foreign tourists to savour the scenic and cultural joys of Sligo, Leitrim, Cavan and Fermanagh. The demonstration stretch, bordered by trees and hedges protecting a SAC, has convinced British, Irish and EU dispensing inter-regional and peace funding to act. Monies have been voted and statutory consultations are taking place before work commences.

    Local Campaigns

    North Leitrim’s potential is thwarted by bureaucratic and material blockages. Decisions made and policies pursued by officialdom and companies have aroused suspicion and dismay.

    Protest groups have responded to some unwelcome phenomena. Take the decision to allow private companies to prospect for gold on Leitrim hills and along river concourses.

    Treasure Leitrim holds area meetings, distributes information brochures with maps and warns of what gold mining has done in other countries. Love Leitrim is an active anti-fracking campaign group.

    Another concern is about the visual and health impact of hillside electricity generation clusters.  Some windmillification has occurred, often by stealth, taking residents by surprise. Windmills emit a ‘white noise’ that campaigners say badly affects hearing and sleeping patterns.

    Yet another concern is about the tree planting policies of Coillte and its links with foreign investors. The curse of sitka spruce tree planting and short-term harvesting, leading to soil acidification, is decried.

    Ecological activists are happy that Coillte is steadily laying out forest trails for public recreation access in many localities, but say that indigenous tree species such as hazel, sycamore, alder, Scots pine, elm and so on, are under-appreciated. There is anger and distrust; government spokespersons and Coillte personnel argue with campaigning critics.

    The Organic Centre, Rossinver. Image: Morgan Bolger

    Organic Centre

    Individuals from the UK and Leinster who settled in North Leitrim (and many other counties of course) from the 1970s onwards went on to establish the Organic Centre at Rossinver, adjacent to Lough Melvin and the border with Fermanagh.

    The Organic Centre is on ordinary land with outside and enclosed spaces – polytunnels and a catering and classroom building featuring a live grass all-weather roof.

    It is purposely family friendly with play corners for children. Despite the practical achievements of the Organic Centre and the organic farming of UK and continental settlers throughout the county, attempts by Green Party candidates to win votes in local and general elections have been in vain.

    Farmers are set in their ways and suspicious of Green Party influence. Fine Gael and Fianna Fail, the two largest parties historically, and increasingly Sinn Fein attract most support, while a few strong independents win Council seats.

    What does Leitrim need? People need to branch out into new farming methods and recommence growing fruit and vegetables (as in the old days) while continuing to reduce livestock numbers and thereby reduce emissions.

    People need to see that similar challenges also face adjoining counties – West Cavan, Roscommon, Mayo and Donegal for example.

    In his pioneering work, Small is Beautiful: economics as if people mattered (1973) the eco-economist E. F. Schumacher developed the slogan Think Global and Act Local. For Leitrim today it might be adapted to Think Regional and Act Local.

    Slogans are catchy but are no substitute for reversal of unwanted policies. Parochial thinking is prevalent among elected representatives. Many promise to drain the flood rivers, to fix the roads or to save the rural post offices. Tá said ag snamh in agaidh easa with some promises. Vain promises should never be made and only keep the glass half empty.

    Feature Image: Morgan Bolger